Do fotogalérie bol pridaný nový album Karneval doma: Bacily a vírusy okolo nás.
Keďže nie všetci sa môžu zúčastniť nášho karnevalu v CMŠ ako obvykle, tak si pozrite kreativitu detí a rodičov na "HOME OFFICE"
Do fotogalérie bol pridaný nový album staráme sa o zvieratká v zime.
OD 8.2.2021 sa opäť otvára CMŠ.
Do fotogalérie bol pridaný nový album zima očami našich detí ... ďakujeme.
Do fotogalérie bol pridaný nový album Zimné šantenie 2021.
Fotky detí z "home office" :-)
Vážení rodičia kritická pandemická situácia na Slovensku naďalej pretrváva. Ak sa cez víkend nič nezmení, tak aj budúci týždeň od 25.1.2021 do 29.1.2021 bude prevádzka CMŠ prerušná. V pondelok vám budú distribuované do schránok ďalšie pracovné listy a úlohy pre detičky. Aspoň takto môžeme byť spolu.
Informácie o aktuánej situácií a ďalších krokoch ( v súlade s usmerneniami ministerstva školstva) vám budeme zasielať emailom alebo na stránke školy.
V Ľutine, 22.1.2021
Mgr. Marhevková, riaditeľka školy
Milí rodičia, v novom roku vám vyprosujeme mnoho zdravia, šťastia a pokoja. Nech sa vám darí a spolu s Božou pomocou zvládneme túto náročnú dobu.
Ďalej vám oznamujeme, že prevádzka CMŠ bude prerušená od 11.1.2021 do 15.1.2021 na základe rozhodnutia ministra školstva, ktoré je dostupné na stránke ministerstva školstva:
https://www.minedu.sk/rozhodnutie-ministra-z-5-1-2021-s-ucinnostou-od-11-1-2021/
Nástup do CMŠ by mal byť od 18.1.2021, po pretestovaní všetkých zamestnancov. Tešíme sa na lepšie časy.
Rodičia, ktorí potrebujú môžu v tomto týždni čerpať pandemické OČR. Bližšie info na stránke sociálnej poisťovne.
Vzhľadom na prijaté opatrenia ohľadom prevencie šírenia COVID 19 a školské prázdniny už od 21.12.2020 Vám oznamujem, že zo súhlasom zriaďovateľa prerušujem prevádzku CMŠ sestry Jozafáty od 21.12.2020 do 8.1.2021.
Prajeme vám pevnú imunitu a požehnané sviatky v kruhu rodiny.
Drahí rodičia,
- chceme Vám zo srdca poďakovať, že ste nám pomohli zorganizovať predaj vianočných ozdob, perníkov a ikebán a aj ich výrobu v krátkom čase. Chceme Vám oznámiť, že sa k dnešnému dňu nazbieralo dosť prostriedkov pre podporu projektu Pastorácia rodín prostredníctvom detí s nadáciou Renovabis.
Ďakujeme
Drahí rodičia,
dňa 21.12.2020 bude prevádzka CMŠ len doobeda do 12:30hod z dôvodu predvianočnej duchovnej obnovy zamestnancov CMŠ.
Za pochopenie ďakujeme.
V stredu sme sa v našej CMŠ sestry Jozafáty spojili s Cirkvou tzv. ČERVENÁ STREDA. Ďakujeme rodičom za spoluprácu v oblečení našich detí. Pomodlili sme sa spoločne v kaplnke sestier k našim mučeníkom, ktorých sme prosili o silu,aby sme dokázali my, aj naše rodiny niesť to,čo mučeníci minulej a dnešnej doby, ktorých je dnes deň.
ĎAKUJEME ZA VAŠE VZORY ŽIŤ ŽIVOT PLNÝ VIERY A NÁDEJE V BOHA.
Prosíme všetkých rodičov, aby dodržiavali čas privádzania detí do CMŠ i čas preberania detí z CMŠ. Školu budeme o 8:00h zamykať a poobede sa odomkne o 15:10h.
Pomôžte našej škole zberom papiera. Zviazaný papier doneste do školy najneskôr do 30.11.2020.
ĎAKUJEME
Oznam
o zákaze vstupu do budovy
a o výnimkách zo zákazu vstupu do objektu
podľa § 3 vyhlášky Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky č. 16/2020, ktorou sa nariaďujú opatrenia
pri ohrození verejného zdravia k režimu vstupu osôb do priestorov prevádzok a priestorov zamestnávateľa
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
V súlade s § 1 ods. 1 a § 2 ods. 1 vyhlášky Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky č. 16/2020, ktorou sa nariaďujú opatrenia
pri ohrození verejného zdravia
k režimu vstupu osôb do priestorov prevádzok a priestorov zamestnávateľa
(ďalej len „vyhláška“)
z dôvodu ochrany života a zdravia
v období od 2. novembra 2020 05:00 hod. do 9. novembra 2020 01:00 hod.
je zakázané všetkým osobám s výnimkou osôb podľa § 1 ods. 2 a zamestnancov podľa § 2 ods. 2 vyhlášky vstupovať do vnútorných a vonkajších prevádzkových priestorov a na pracoviská
Zákaz podľa § 1 ods. 2 vyhlášky č. 16/2020 ÚVZ sa nevzťahuje na: a) osobu, ktorá sa preukáže potvrdením o negatívnom výsledku RT-PCR testu vykonaným od 29. októbra 2020 do 1. novembra 2020 alebo certifikátom vydaným Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky s negatívnym výsledkom antigénového testu na ochorenie COVID-19 vykonaným od 29. októbra 2020 do 1. novembra 2020 subjektom podieľajúcim sa na celoplošnom testovaní „Spoločná zodpovednosť“, b) osobu pôsobiacu v bezpečnostnom systéme Slovenskej republiky a osobu v štátnozamestnaneckom pomere, osobu vykonávajúcu prácu vo verejnom záujme a príslušníka záchranných a bezpečnostných zborov alebo ozbrojených zborov plniacich úlohy na úseku krízového riadenia, krízových situácií, mimoriadnych udalostí, stavov tiesne, bezpečnostného manažmentu, ochrany kritickej infraštruktúry, ochrany verejného poriadku a obrany štátu, ktorý sa preukáže potvrdením o negatívnom výsledku RT-PCR testu vykonaným od 28. októbra 2020 do 30. októbra 2020 alebo certifikátom vydaným Ministerstvom zdravotníctva SR s negatívnym výsledkom antigénového testu na ochorenie COVID-19 vykonaným od 28. októbra 2020 do 30. októbra 2020 subjektom podieľajúcim sa na celoplošnom testovaní „Spoločná zodpovednosť“, c) príslušníka záchranných a bezpečnostných zborov alebo ozbrojených zborov pri plnení ich úloh, d) osobu, ktorá sa preukáže potvrdením o negatívnom výsledku RT-PCR testu vykonaným v období od 2. novembra 2020 do 9. novembra 2020, e) osobu, ktorá prekonala ochorenie COVID-19 a má o jeho prekonaní doklad nie starší ako tri mesiace, osobu, ktorá sa preukáže, že jej bolo diagnostikované ochorenie COVID-19 v období od 1. augusta 2020 do 15. októbra 2020, f) dieťa do desiatich rokov veku, g) osobu, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19, h) osobu, ktorej bolo diagnostikované stredne ťažké alebo ťažké mentálne postihnutie, i) osobu dispenzarizovanú so závažnou poruchou autistického spektra, j) osobu dispenzarizovanú pre ťažký, vrodený alebo získaný imunodeficit, k) onkologických pacientov po chemoterapii alebo transplantácii, ktorí majú leukopéniu alebo osoby s onkologickou liečbou alebo inou liečbou ovplyvňujúcou imunitný systém (napr. biologickou liečbou) z dôvodu rizika z omeškania pravidelného podania liečby, rádioterapie alebo inej plánovanej liečby napr. onkológom, hematológom alebo rádiológom plánovanej liečby, l) osobu, ktorá má v čase celoplošného testovania antigénovými testami na ochorenie COVID-19 v období od 31. októbra 2020 do 1. novembra 2020 nariadenú izoláciu v domácom prostredí regionálnym úradom verejného zdravotníctva alebo nariadenú pracovnú neschopnosť z dôvodu karantény svojím všeobecným lekárom pre dospelých alebo všeobecným lekárom pre deti a dorast, m) vstup osoby do najbližšej maloobchodnej predajne od miesta bydliska tejto osoby, a to v nevyhnutnom rozsahu za účelom obstarania nevyhnutných základných životných potrieb (nákup potravín, liekov a zdravotníckych prostriedkov, hygienického tovaru, kozmetiky a iného drogériového tovaru, krmív a ďalších potrieb pre zvieratá, zabezpečenie starostlivosti o deti, zabezpečenie starostlivosti o domáce zvieratá, doplnenie pohonných hmôt), n) vstup osoby do zdravotníckeho zariadenia za účelom neodkladného lekárskeho vyšetrenia alebo preventívnej prehliadky, o) vstup do zariadenia za účelom vykonania testu na ochorenie COVID-19, p) vstup osoby na miesto, kde sa koná pohreb jej blízkej osoby, kde táto osoba má uzavrieť manželstvo alebo kde sa koná krst jej blízkej alebo príbuznej osoby, q) vstup žiaka nultého ročníka, prvého ročníka až štvrtého ročníka základnej školy a žiaka základnej školy pre žiakov so špeciálnymi výchovnovzdelávacími potrebami vo všetkých ročníkoch, do základnej školy, r) vstup dieťaťa a žiaka do a zo zariadenia výchovného poradenstva a prevencie s) vstup osoby do zariadenia v ktorom sídli poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý poskytuje zdravotnú starostlivosť v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo, v prípade dieťaťa poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý poskytuje zdravotnú starostlivosť v špecializačnom odbore pediatria, s ktorým má táto osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, za účelom prevzatia potvrdenia o výnimke podľa prílohy. Zákaz podľa § 2 ods. 2 vyhlášky č. 16/2020 ÚVZ sa nevzťahuje na: a) osobu, ktorá sa preukáže potvrdením o negatívnom výsledku RT-PCR testu vykonaným od 29. októbra 2020 do 1. novembra 2020 alebo certifikátom vydaným Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky s negatívnym výsledkom antigénového testu na ochorenie COVID-19 vykonaným od 29. októbra 2020 do 1. novembra 2020 subjektom podieľajúcim sa na celoplošnom testovaní „Spoločná zodpovednosť“, b) osobu pôsobiacu v bezpečnostnom systéme Slovenskej republiky a osobu v štátnozamestnaneckom pomere, osobu vykonávajúcu prácu vo verejnom záujme a príslušníka záchranných a bezpečnostných zborov alebo ozbrojených zborov plniacich úlohy na úseku krízového riadenia, krízových situácií, mimoriadnych udalostí, stavov tiesne, bezpečnostného manažmentu, ochrany kritickej infraštruktúry, ochrany verejného poriadku a obrany štátu, ktorý sa preukáže potvrdením o negatívnom výsledku RT-PCR testu vykonaným od 28. októbra 2020 do 30. októbra 2020 alebo certifikátom vydaným Ministerstvom zdravotníctva SR s negatívnym výsledkom antigénového testu na ochorenie COVID-19 vykonaným od 28. októbra 2020 do 30. októbra 2020 subjektom podieľajúcim sa na celoplošnom testovaní „Spoločná zodpovednosť“, c) osobu, ktorá sa preukáže potvrdením o negatívnom výsledku RT-PCR testu vykonaným v období od 2. novembra 2020 do 9. novembra 2020, d) osobu, ktorá prekonala ochorenie COVID-19 a má o jeho prekonaní doklad nie starší ako tri mesiace, osobu, ktorá sa preukáže, že jej bolo diagnostikované ochorenie COVID-19 v období od 1. augusta 2020 do 15. októbra 2020, e) dieťa do desiatich rokov veku, f) osobu, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19, g) osobu, ktorej bolo diagnostikované stredne ťažké alebo ťažké mentálne postihnutie, h) osobu dispenzarizovanú so závažnou poruchou autistického spektra, i) osobu dispenzarizovanú pre ťažký, vrodený alebo získaný imunodeficit, j) onkologických pacientov po chemoterapii alebo transplantácii, ktorí majú leukopéniu alebo osoby s onkologickou liečbou alebo inou liečbou ovplyvňujúcou imunitný systém (napr. biologickou liečbou) z dôvodu rizika z omeškania pravidelného podania liečby, rádioterapie alebo inej plánovanej liečby napr. onkológom, hematológom alebo rádiológom plánovanej liečby, k) osobu, ktorá má v čase celoplošného testovania antigénovými testami na ochorenie COVID-19 v období od 31. októbra 2020 do 1. novembra 2020 nariadenú izoláciu v domácom prostredí regionálnym úradom verejného zdravotníctva alebo nariadenú pracovnú neschopnosť z dôvodu karantény svojím všeobecným lekárom pre dospelých alebo všeobecným lekárom pre deti a dorast.
CMŠ opäť v prevádzke
Karanténa školy končí dňom 21.10.2020. Dňom 22.10.2020 sa otvárajú brány našej CMŠ. Prosím nezabudnite doniesť vyhlásenie o bezinfekčnosti. Tešíme sa na vás.
Na základe rozhodnutia RÚVZ v Prešove a výskytu pozitivity ochorenia COVID 19 u zamestnanca školy je v CMŠ prerušená prevádzka od 10.10.2020 z dôvodu karantény. O ukončení karantény budú zákonní zástupcovia včas informovaní.
Marhevková, riad. školy
OZNAM
Z dôvodu výskytu COVID 19 v blízkom príbuzenstve zamestnanca školy, je po schválení zriaďovateľom prerušená prevádzka CMŠ do 16.10.2020.
Milí rodičia, za stravu a školné sa bude platiť v pondelok a utorok (t.j. 5.10 -6.10.2020).Ďakujeme, že nebudete platiť bankovkami s vysokou hodnotou :-)
Chceme sa poďakovať všetkým, ktorí tento rok prispeli do súťaže s MilkAgrom. Vaša snaha má svoju odozvu a CMŠ s. Jozafáty skončila v zbere tetrapaku na 1. mieste.
Bez Vás by sme to nedosiahli.
ĎAKUJEME